Quelle est la différence entre un spa et un jacuzzi ?

…eh bien c’est la même chose !  Les 2 désignent une baignoire à bulles et jets d’eau, mais “spa” est le mot générique et “jacuzzi” est une marque déposée, mais qui est entrée dans le langage courant. Un peu comme “réfrigérateur” et “frigidaire”, ou bien “cyclomoteur” et “mobylette”.

Petite pub en passant, vous trouverez de très bons spas chez boospa.net !

Staline, un pseudo ?

Eh oui, Joseph Staline, c’était pas son vrai nom. Il s’appelait en réalité Joseph (Iossif) Vissarionovitch Djougachvili. D’abord surnommé Sosso (diminutif de Iossif) pendant son enfance, il se fit ensuite appeler Koba (d’après un héros populaire géorgien) dans ses premières années de militantisme clandestin et par ses amis proches. Il a ensuite utilisé le pseudonyme de Staline, formé sur le mot russe сталь (stal), qui signifie acier, et qui, accessoirement, est plus facile à prononcer !


Que signifie ASICS ?

Voici une belle petite découverte qui va égayer votre journée !

La célèbre marque de sport Asics (et non pas Oasics, c’est pas un O devant !) est en fait l’abréviation de l’expression latine de Juvénal “Anima Sana In Corpore Sano“, en français “un esprit sain dans un corps sain”.

Un peu d’anglais : quelle différence entre “fat” et “phat” ?

Bon, tout le monde connait le mot “fat“, qui signifie “gros/gras”.  Mais ceux d’entre vous qui sont un peu habitués à l’anglais familier ont sûrement déjà rencontré l’étrange mot “phat“…Mais d’où ça sort donc ?

Bon, vous avez deviné juste, c’est en effet une déformation orthographique et sémantique volontaire du mot “fat”, mais qui provient du jargon afro-américain. Et, de la même façon que par chez nous on peut dire “c’est du lourd” ou “ya du gros son”, chez eux ça peut signifier :

  • excellent, cool
  • sexy, pour une fille
  • riche, travaillé, en particulier pour la musique : “this song has a phat bass line !”

Pour les amateurs de la Tour Montparnasse Infernale…

…cette scène de combat entre Bruce Lee et Karim Abdul Jabbar (ancien basketteur) ne vous rapelle-t-elle rien ? Eric et Ramzy ont donc complètement parodié cette scène, avec une exactitude frappante au niveau du choix vestimentaire d’ailleurs ;-)

Excommunion ou excommunication ?

Ces derniers jours, on a beaucoup entendu parler de cette pauvre mère brésilienne qui a été excommuniée…mais quel est le nom qui vient du verbe excommunier ? Eh ben c’est “excommunication” et non “excommunion” ! Même si le premier ne semble avoir rien à voir avec la communication et le second sonne bien religieux avec “communion”…

Wikipedia explique :

Le mot vient du latin ecclésiastique ex-communicare, « mettre hors de la communauté ».

Les fourberies du français…

Que signifie KFC ?

kfcNon, ça ne veut pas dire “Kill That Fucking Chicken”, comme certains petits malins ont pu vous le dire !

KFC, la célèbre chaîne de restaurants rapides spécialisés dans les plats à base de poulet, est juste l’abréviation de Kentucky Fried Chicken. Nos amis les Québécois, très attachés à la langue française, utilisent eux le nom “PFK”, qui signifie “Poulet Frit à la Kentucky”.

La société est basée à Louisville dans le Kentucky, et a été fondée par le Colonel Sanders au milieu du XXe siècle. C’est sa tronche, là, sur le logo.

Conjoncture ou conjecture ?

Vous confondez tout le temps conjoncture et conjecture ? C’est normal ! Par contre il faut vite arrêter car les 2 mots ne veulent pas du tout dire la même chose.

Conjoncture : c’est la situation générale de l’économie d’un pays

Conjecture :  Jugement probable, opinion que l’on fonde sur des apparences

Et voilà ! Vous êtes maintenant prêts pour faire des conjectures sur la conjoncture ;-)

A qui de conscience ?

La bonne orthographe, pour cette expression, est “par acquit de conscience“, et non pas “acquis” !

Cela vient du verbe “s’acquitter”. On s’acquitte de sa conscience, pour n’exprimer aucun regret.

D’où vient le “Roger” des transmissions radio ?

pilote-de-chasseNon, bande de petits malins, ce n’est pas parce que le premier à dire “bien reçu” dans une radio s’appelait Roger.

Lors des temps anciens où code Morse était encore utilisé pour les transmissions radio, la lettre R  (point - trait - point) était utilisée comme moyen rapide et pratique pour dire “oui” ou pour “bien reçu”. Ensuite, lorsque la radio par voix s’est répandue, l’alphabet phonétique faisait correspondre la lettre R à “Roger”. Du coup, les transmetteurs radio ont finit par dire “Roger” pour  dire “bien reçu”. Et voilà !